[แปล] Lost Generation Poem
posted on 08 Feb 2011 12:47 by daodavi in DIARYLost Generation Poem
(ยุคสมัยที่ไร้ซึ่งความหวัง)
written by Jonathan Reed
แต่งโดย Jonathan Reed
I am part of a lost generation
ฉันเป็นส่วนหนึ่งของยุคสมัยแห่งความสิ้นหวัง
and I refuse to believe that
และ ฉันปฏิเสธที่จะเชื่อว่า
I can change the world
ฉันสามารถเปลี่ยนแปลงโลกใบนี้ได้
I realize this may be a shock but
ฉันรู้ว่านี่อาจจะทำให้พวกคุณตกตะลึง แต่ว่า
“Happiness comes from within.”
“ความสุขนั้นขึ้นอยู่กับใจ”
is a lie, and
เป็นคำโกหก และ
“Money will make me happy.”
“เงินเท่านั้นที่จะทำให้ฉันมีความสุขได้”
So in 30 years I will tell my children
ดังนั้นใน30ปีข้างหน้า ฉันจะบอกกับลูกๆฉันว่า
they are not the most important thing in my life
พวกเขาไม่ใช่สิ่งที่สำคัญที่สุดในชีวิตฉัน
My employer will know that
เจ้านายของฉันจะตระหนักว่า
I have my priorities straight because
การให้ลำดับความสำคัญของฉันนั้นถูกต้อง เพราะ
work
งาน
is more important than
นั้นสำคัญกว่า
family
ครอบครัว
I tell you this
ฉันจะบอกพวกคุณว่า
Once upon a time
เมื่อครั้งหนึ่ง
Families stayed together
ทุกครอบครัวนั้นต่างอยู่ด้วยกันพร้อมหน้า
but this will not be true in my era
แต่นั่นจะไม่เกิดขึ้นในยุคของฉัน
This is a quick fix society
นี่เป็นวิธีการแก้ปัญหาสังคมที่ทำได้รวดเร็ว
Experts tell me
ผู้เชี่ยวชาญบอกฉันว่า
30 years from now, I will be celebrating the 10th anniversary of my divorce
30 ปีต่อจากนี้ ฉันจะเฉลิมฉลองวันครบรอบ 10 ปีการหย่าร้างของตัวฉัน
I do not concede that
ฉันไม่ยอมรับว่า
I will live in a country of my own making
ฉันจะสามารถพัฒนาประเทศที่พวกเราอยู่ในตอนนี้ให้ดีขึ้นได้
In the future
ในอนาคต
Environmental destruction will be the norm
การทำลายสิ่งแวดล้อมจะเป็นเรื่องปกติ
No longer can it be said that
ไม่นานนัก คำพูดต่อไปนี้ จะไม่มีใครกล่าวถึงว่า
My peers and I care about this earth
พวกเราทุกคนใส่ใจในโลกใบนี้
It will be evident that
เป็นที่เห็นได้ชัดเจนว่า
My generation is apathetic and lethargic
คนในยุคเรานั้นล้วนแต่เป็นพวกเฉื่อยชาและไม่แยแส
It is foolish to presume that
มันเป็นเรื่องโง่มาก ที่จะคิดว่า
There is hope.
โลกนี้ยังมีหวัง
.
.
.
.
.
And all of this will come true unless we choose to reverse it.
และทั้งหมดนั่นจะกลายเป็นจริง ถ้าหากพวกเราไม่เลือกที่จะคิดมองย้อนกลับไป
.
.
.
.
⇈ ⇈ ⇈ ⇈ เอ้า เลื่อนขึ้้นไปอ่านโคลงนี้ใหม่สิ ⇈ ⇈ ⇈ ⇈
แต่คราวนี้อ่านจากบรรทัดล่างขึ้นไปบรรทัดบนนะ
อ่านทีละประโยคเริ่มจาก
There is hope.
ขึ้นไปถึง
I am part of a lost generation
นะ ^^
youtube
http://www.youtube.com/watch?v=teIzH1p-6kQ
(พยายามแปะคลิปยูทูปลงในบล็อกแต่ไม่สำเร็จเลยแปะลิงค์แทน =_=;)
โคลงนี้แด่เหล่าเพื่อนที่เหนื่อยหน่ายกับระบบหลายๆอย่างที่มันล้มเหลวในบ้านเรา
โลกนี้ยังมีหวังนะ
ประเทศไทยเราก็ยังไม่สิ้นหวังเสียหน่อย
ขอแค่เราเชื่อเท่านั้น...
edit @ 9 Feb 2011 19:12:27 by [Davi]
ABOUT
















Credit. The falling angle
It really cool!!!!
#1 By bonk (119.31.126.67) on 2011-02-08 14:15